Norma Legal Oficial del día 11 de noviembre del año 2005 (11/11/2005)


Si desea descargar el documento entero como pdf click aquí.

TEXTO DE LA PÁGINA 15

MORDAZA, viernes 11 de noviembre de 2005

NORMAS LEGALES

Pag. 303937

Decreto Supremo Nº 130-2003-RE; el inciso m) del articulo 5º del Decreto Ley Nº 26112, - Ley Organica del Ministerio de Relaciones Exteriores; la Ley Nº 27619, que regula la autorizacion de viajes al exterior de servidores y funcionarios publicos y su Reglamento aprobado mediante Decreto Supremo Nº 047-2002-PCM; y el articulo 7º de la Ley Nº 28427, Ley del Presupuesto del Sector Publico para el Ano Fiscal 2005; y el articulo 1º del Decreto de Urgencia Nº 015-2004; SE RESUELVE: Articulo Primero.- Autorizar el viaje del Embajador en el Servicio Diplomatico de la Republica, MORDAZA MORDAZA MORDAZA Llosa Larrabure, Director Nacional de Protocolo y Ceremonial del Estado y del Consejero en el Servicio Diplomatico de la Republica MORDAZA MORDAZA Arciniega Luces, funcionario de la Direccion Nacional de Protocolo y Ceremonial del Estado, del 13 al 19 de noviembre de 2005, para que realicen las coordinaciones protocolares y de ceremonial previas y durante la Visita Oficial a la Republica de Corea, que realizara el senor Presidente de la Republica, doctor MORDAZA MORDAZA MORDAZA, el 16 de noviembre de 2005, asi como los eventos programados en la XIII Cumbre de Lideres del MORDAZA MORDAZA (Foro de Cooperacion Economica MORDAZA Pacifico) a realizarse en la MORDAZA de Busan, Republica de Corea, del 18 al 19 de noviembre de 2005. Articulo Segundo.- Los gastos que irrogue el cumplimiento de la presente Resolucion seran cubiertos por el Pliego Presupuestal del Ministerio de Relaciones Exteriores, debiendo los citados funcionarios rendir cuenta documentada en un plazo no mayor de quince (15) dias al termino de la referida comision, de acuerdo con el siguiente detalle:
Nombres y Apellidos MORDAZA MORDAZA MORDAZA Llosa Larrabure MORDAZA MORDAZA Arciniega Luces Pasajes Viaticos Numero Total Tarifa US$ por dia de Viaticos Aeropuerto US$ dias US$ US$ 2,879.00 260.00 2,879.00 260.00 7+2 7+2 2,340.00 2,340.00 28.24 28.24

Ministerial Nº 231-99-RE, de 19 de febrero de 1999; Que, mediante carta de 23 de setiembre de 2005, MORDAZA MORDAZA MORDAZA MORDAZA MORDAZA, presento su renuncia al cargo de Traductora Publica Juramentada, y solicito la devolucion del deposito del Fondo de Garantia; Que, habiendo renunciado la Traductora Publica Juramentada MORDAZA MORDAZA MORDAZA MORDAZA, en el idioma MORDAZA traduccion directa, es necesario dar por terminadas las funciones como Traductora Publica Juramentada, tal como lo establece el articulo 50ºº del Decreto Supremo Nº 126-2003-RE; Teniendo en cuenta el Memorandum (JVTPJ) Nº 037, de la Junta de Vigilancia de los Traductores Publicos Juramentados, de fecha 3 de octubre de 2005; De conformidad con el inciso a) del articulo 50º y los ar ticulos 36º, 21º del Reglamento de Traductores Publicos Juramentados; aprobados mediante Decreto Supremo Nº 126-2003-RE, la Ley Nº 27444, Ley de Procedimientos Administrativos Generales; el Decreto Ley Nº 26112, Ley Organica del Ministerio de Relaciones Exteriores; y el Decreto Legislativo Nº 560, Ley del Poder Ejecutivo; SE RESUELVE: Articulo Primero.- Dar por terminadas, en via de regularizacion, las funciones de la Traductora Publica Juramentada en el idioma MORDAZA traduccion directa, MORDAZA MORDAZA MORDAZA MORDAZA, a partir del 23 de setiembre de 2005, por renuncia, por los fundamentos expuestos en la parte considerativa de la presente Resolucion. Articulo Segundo.- La Traductora Publica Juramentada, MORDAZA MORDAZA MORDAZA MORDAZA, debera bajo responsabilidad, transferir los archivos de Traducciones Oficiales al Archivo General de la Nacion. Articulo Tercero.- Autorizar la devolucion del deposito del Fondo de Garantia, previo cumplimiento del articulo 21º del Decreto Supremo Nº 126-2003-RE. Articulo Cuarto.- Transcribir la presente Resolucion a la senorita MORDAZA MORDAZA MORDAZA Centurion. Registrese, comuniquese y publiquese. MORDAZA MAURTUA DE MORDAZA Ministro de Relaciones Exteriores 19013

Articulo Tercero.- Dentro de los quince (15) dias calendario siguientes al termino de la citada comision, el mencionado funcionario debera presentar ante el senor Ministro de Relaciones Exteriores un informe de las acciones realizadas durante el viaje autorizado. Articulo Cuarto.- La presente Resolucion no da derecho a exoneracion o liberacion de impuestos aduaneros de ninguna clase o denominacion. Registrese, comuniquese y publiquese. MORDAZA MAURTUA DE MORDAZA Ministro de Relaciones Exteriores 19012

Oficializan evento "XXVII Congreso Peruano "Bodas de Oro" de Medicina y Rehabilitacion y VII Congreso Internacional de Rehabilitacion" que se realizara en MORDAZA
RESOLUCION MINISTERIAL Nº 1226-2005-RE MORDAZA, 9 de noviembre de 2005 VISTO: El Oficio Nº 1284-2005-DVM/MINSA, mediante la cual el Viceministro de Salud, solicita la oficializacion del evento "XXVII Congreso Peruano "Bodas de Oro" de Medicina y Rehabilitacion y VII Congreso Inter nacional de Rehabilitacion", que se llevara a cabo en la MORDAZA de MORDAZA, del 11 a 13 de noviembre de 2005. CONSIDERANDO: Que, la MORDAZA de MORDAZA es sede del evento "XXVII Congreso Peruano "Bodas de Oro" de Medicina y Rehabilitacion y VII Congreso Inter nacional de Rehabilitacion", que se llevara a Cabo del 11 al 13 de noviembre de 2005, el cual viene siendo organizado por la Sociedad de Medicina de Rehabilitacion del Peru; Que, el mencionado evento tiene por finalidad propiciar el dialogo de los medicos especialistas en Medicina de Rehabilitacion, quienes haran una revision de todas las subespecialidades que comprenden el Tratamiento Integral en Rehabilitacion. Analizando los contenidos de

Dan por terminadas las funciones de Traductora Publica Juramentada
RESOLUCION MINISTERIAL Nº 1225-2005-RE MORDAZA, 9 de noviembre de 2005 Visto el Memorandum (JVTPJ) Nº 037, del 3 de octubre de 2005, del Presidente de la Junta de Vigilancia de los Traductores Publicos Juramentados, mediante el cual solicita se expida la Resolucion Ministerial que de por terminadas las funciones de la Traductora Publica Juramentada MORDAZA MORDAZA MORDAZA Centurion. CONSIDERANDO: Que mediante Resolucion Ministerial Nº 0890-93-RE, de 3 de diciembre de 1993, se designo, entre otros, como Traductora Publica Juramentada en el idioma MORDAZA traduccion directa, a MORDAZA MORDAZA MORDAZA MORDAZA, y fue ratificada, entre otros, por Resolucion