Norma Legal Oficial del día 20 de julio del año 2019 (20/07/2019)
Si desea descargar el documento entero como pdf click aquí.
TEXTO DE LA PÁGINA 19
El Peruano / Sábado 20 de julio de 2019
NORMAS LEGALES
19
Apéndice 1.- Modelo de certificado de responsabilidad civil en aplicación al Convenio del CLC 92.
R.C. N° 000-20..-DMA
REPÚBLICA DEL PERÚ
DIRECCIÓN GENERAL DE CAPITANÍAS Y GUARDACOSTAS
CERTIFICADO DE SEGURO O DE OTRA GARANTIA FINANCIERA RELATIVO A LA RESPONSABILIDAD CIVIL NACIDA POR DAÑOS DEBIDOS A LA CONTAMINACION POR HIDROCARBUROS
CERTIFICATE OF INSURANCE OR OTHER FINANCIAL SECURITY IN RESPECT OF CIVIL LIABILITY FOR DAMAGE CAUSED BY HYDROCARBON
Expedido virtud a lo dispuesto en el Artículo VII del Convenio Internacional sobre Responsabilidad Civil nacida de daños debidos a la contaminación por hidrocarburos, 1992 y lo establecido en la Resolución Directoral Nº -20...-MGP/DGCG de fecha,
Inssued in accordance with the provisions of article VII of the International Convention Liability for Oil Pollution Damage, 1992 and the Provisions of Directorial Resolution N°
Nombre del buque (Name of ship)
Matricula/ Número OMI (Numbers of letters)
Puerto de Matrícula (Port of Registry)
Arqueo Bruto (Gross Tonnage)
Se certifica que el buque arriba mencionado está cubierto por una póliza de seguro u otra garantía financiera que satisface lo prescrito en el Artículo VII Convenio Internacional sobre Responsabilidad Civil nacida de daños debidos a contaminación por hidrocarburos, 1992 y lo establecido en la Resolución Directoral Nº -20...-MGP/DGCG de fecha,
This is certify that there is in force in respect of the above named ship a policy of insurance or ther financial security satisfying the requirements of Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1992 and the provisions of Directorial Resolution N°
Nombre y domicilio social principal completo del propietario inscrito: ......
Name and full address of the principal place of business of the registered owner
Tipo de Garantía:
Type of security
..................................
Número de la Póliza: ..............................
Insurance policy number
Duración de la garantía:
Duration of security
............ DIAS (days) Desde dd/mm /aaaa Hasta las..........Horas
From:
Desde dd/mm /aaaa Hasta las..........Horas
To
Nombre y Dirección del Asegurador (o Aseguradores) y/o Fiador (Fiadores)
Names and address of the insurer (s) and or guarantor (s)
Este Certificado es válido hasta el:
This certificate is valid until:
Expedido en el Callao,
Inssued at Callao
___________________________________________ Director del Medio Ambiente de la Dirección General de Capitanías y Guardacostas