Norma Legal Oficial del día 20 de julio del año 2019 (20/07/2019)


Si desea descargar el documento entero como pdf click aquí.

TEXTO DE LA PÁGINA 19

El Peruano / Sábado 20 de julio de 2019

NORMAS LEGALES

19

Apéndice 1.- Modelo de certificado de responsabilidad civil en aplicación al Convenio del CLC 92.

R.C. N° 000-20..-DMA

REPÚBLICA DEL PERÚ
DIRECCIÓN GENERAL DE CAPITANÍAS Y GUARDACOSTAS

CERTIFICADO DE SEGURO O DE OTRA GARANTIA FINANCIERA RELATIVO A LA RESPONSABILIDAD CIVIL NACIDA POR DAÑOS DEBIDOS A LA CONTAMINACION POR HIDROCARBUROS
CERTIFICATE OF INSURANCE OR OTHER FINANCIAL SECURITY IN RESPECT OF CIVIL LIABILITY FOR DAMAGE CAUSED BY HYDROCARBON

Expedido virtud a lo dispuesto en el Artículo VII del Convenio Internacional sobre Responsabilidad Civil nacida de daños debidos a la contaminación por hidrocarburos, 1992 y lo establecido en la Resolución Directoral Nº -20...-MGP/DGCG de fecha,
Inssued in accordance with the provisions of article VII of the International Convention Liability for Oil Pollution Damage, 1992 and the Provisions of Directorial Resolution N°

Nombre del buque (Name of ship)

Matricula/ Número OMI (Numbers of letters)

Puerto de Matrícula (Port of Registry)

Arqueo Bruto (Gross Tonnage)

Se certifica que el buque arriba mencionado está cubierto por una póliza de seguro u otra garantía financiera que satisface lo prescrito en el Artículo VII Convenio Internacional sobre Responsabilidad Civil nacida de daños debidos a contaminación por hidrocarburos, 1992 y lo establecido en la Resolución Directoral Nº -20...-MGP/DGCG de fecha,
This is certify that there is in force in respect of the above ­ named ship a policy of insurance or ther financial security satisfying the requirements of Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1992 and the provisions of Directorial Resolution N°

Nombre y domicilio social principal completo del propietario inscrito: ......
Name and full address of the principal place of business of the registered owner

Tipo de Garantía:
Type of security

..................................

Número de la Póliza: ..............................
Insurance policy number

Duración de la garantía:
Duration of security

............ DIAS (days) Desde dd/mm /aaaa Hasta las..........Horas
From:

Desde dd/mm /aaaa Hasta las..........Horas
To

Nombre y Dirección del Asegurador (o Aseguradores) y/o Fiador (Fiadores)
Names and address of the insurer (s) and or guarantor (s)

Este Certificado es válido hasta el:
This certificate is valid until:

Expedido en el Callao,
Inssued at Callao

___________________________________________ Director del Medio Ambiente de la Dirección General de Capitanías y Guardacostas