Norma Legal Oficial del día 22 de febrero del año 1999 (22/02/1999)


Si desea descargar el documento entero como pdf click aquí.

TEXTO DE LA PÁGINA 13

MORDAZA, lunes 22 de febrero de 1999

NORMAS LEGALES
3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.

Pag. 170165
SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: IQUITOS SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA

nes hayan surtido a su vez efecto. El depositario de la presente Convencion consultara con el Gobierno de los Paises Bajos, como depositario de las Convenciones de 1964, a fin de lograr la necesaria coordinacion a este respecto. Articulo 100 1) La presente Convencion se aplicara a la formacion del contrato solo cuando la propuesta de celebracion del contrato se haga en la fecha de entrada en MORDAZA de la Convencion respecto de los Estados Contratantes a que se refiere el apartado a) del parrafo 1) del articulo 1 o respecto del Estado Contratante a que se refiere el apartado b) del parrafo 1) del articulo 1, o despues de esa fecha. 2) La presente Convencion se aplicara a los contratos celebrados en la fecha de entrada en MORDAZA de la presente Convencion respecto de los Estados Contratantes a que se refiere el apartado a) del parrafo 1) del articulo 1 o respecto del Estado Contratante a que se refiere el apartado b) del parrafo 1) del articulo 1, o despues de esa fecha. Articulo 101 1) Todo Estado Contratante podra denunciar la presente Convencion, o su Parte II o su Parte III, mediante notificacion formal hecha por escrito al depositario. 2) La denuncia surtira efecto el primer dia del mes siguiente a la expiracion de un plazo de doce meses contados desde la fecha en que la notificacion MORDAZA sido recibida por el depositario. Cuando en la notificacion se establezca un plazo mas largo para que la denuncia surta efecto, la denuncia surtira efecto a la expiracion de ese plazo, contado desde la fecha en que la notificacion MORDAZA sido recibida por el depositario. HECHA en MORDAZA, el dia once de MORDAZA de mil novecientos ochenta, en un solo original, cuyos textos en arabe, MORDAZA, espanol, MORDAZA, ingles y ruso son igualmente autenticos. EN TESTIMONIO DE LO CUAL, los plenipotenciarios infrascritos, debidamente autorizados por sus respectivos Gobiernos, han firmado la presente Convencion. 2468

MORDAZA MORDAZA, MORDAZA MORDAZA CAVAGNARO MORDAZA, MORDAZA MORDAZA MORDAZA MORDAZA, MORDAZA DIRLEWANGER DE MOULD, MORDAZA MORDAZA GEHRI MORDAZA, MORDAZA MORDAZA MORDAZA BAZALAR, MORDAZA del MORDAZA MORDAZA MALAGA, MORDAZA MORDAZA OLCHAUSKI MORDAZA, MORDAZA MORDAZA MORDAZA DE MORDAZA, MORDAZA MORDAZA MORDAZA PATOW DE DERTEANO, MORDAZA MORDAZA MORDAZA MORDAZA, MORDAZA MORDAZA MORDAZA SABOGAL, MORDAZA del MORDAZA MORDAZA MORDAZA, MORDAZA MORDAZA MORDAZA MORDAZA, MORDAZA MORDAZA MORDAZA MORDAZA, MORDAZA MORDAZA MORDAZA DULUDE, MORDAZA MORDAZA VAISER LEVY, MORDAZA VOTO-BERNALES GATICA, MORDAZA MORDAZA MORDAZA MORDAZA, MORDAZA MORDAZA

INGLES: TRADUCCION INVERSA.1. MORDAZA DE MORDAZA, MORDAZA del MORDAZA 2. MORDAZA MORDAZA, MORDAZA MORDAZA 3. MORDAZA MORDAZA, MORDAZA 4. MORDAZA LOPEZ-TORRES, MORDAZA MORDAZA 5. MORDAZA MORDAZA, MORDAZA 6. DIRLEWANGER DE MOULD, MORDAZA MORDAZA 7. MORDAZA BAZALAR, MORDAZA del MORDAZA 8. MORDAZA MORDAZA, MORDAZA MORDAZA 9. MORDAZA MORDAZA, MORDAZA MORDAZA 10. OLCHAUSKI MORDAZA, MORDAZA MORDAZA 11. MORDAZA DE MORDAZA, MORDAZA MORDAZA MORDAZA 12. PATOW DE DERTEANO, MORDAZA MORDAZA 13. MORDAZA SABOGAL, MORDAZA del MORDAZA 14. MORDAZA ODIAGA, MORDAZA MORDAZA 15. SAWAYA HARB, MORDAZA MORDAZA 16. SPENCE MORDAZA, MORDAZA 17. VAISER LEVY, MORDAZA 18. VOTO-BERNALES GATICA, MORDAZA MORDAZA 19. MORDAZA MORDAZA, MORDAZA MORDAZA FRANCES: TRADUCCION DIRECTA.1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. ALBERTI MUNANTE, MORDAZA MORDAZA MORDAZA, MORDAZA MORDAZA BARRIO DE BATTICANI, MORDAZA MORDAZA DE MORDAZA, MORDAZA del MORDAZA MORDAZA MORDAZA, MORDAZA MORDAZA CAVAGNARO MORDAZA, MORDAZA MORDAZA CHU DEL MORDAZA, MORDAZA MORDAZA GEHRI MORDAZA, MORDAZA MORDAZA MORDAZA BAZALAR, MORDAZA del MORDAZA LAGALICE DE ARRIZ, MORDAZA MATHEWS MORDAZA, MORDAZA MORDAZA MELERO DE MORDAZA, MORDAZA PATOW DE DERTEANO, MORDAZA MORDAZA MORDAZA SABOGAL, MORDAZA del MORDAZA MORDAZA MORDAZA, Elder MORDAZA SAWAYA HARB, MORDAZA MORDAZA MORDAZA DE VILLARAN, MORDAZA MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA

Ratifican Traductores Publicos Juramentados
RESOLUCION MINISTERIAL Nº 231-99-RE MORDAZA, 19 de febrero de 1999 CONSIDERANDO: Que mediante la Resolucion Ministerial Nº 0677-98-RE, de 27 de octubre de 1998, se nombraron a los integrantes de la Comision Evaluadora del MORDAZA de Evaluacion de Actualizacion de Traductores Publicos Juramentados, en actual ejercicio; Que por Resolucion Ministerial Nº 0719-98-RE, de 13 de noviembre de 1998, se aprobaron las bases para el MORDAZA de Evaluacion de Actualizacion de los Traductores Publicos Juramentados; Teniendo en cuenta el acta de los resultados finales de la Evaluacion de Actualizacion de los Traductores Publicos Juramentados, de 30 de diciembre de 1998, elaborada por la Comision Evaluadora; De conformidad con el Capitulo III del Decreto Supremo Nº 021/RE-92, de 18 de setiembre de 1992; SE RESUELVE: 1º.- Ratificar como Traductores Publicos Juramentados en el o los idiomas y la jurisdiccion que se indica, a las siguientes personas: INGLES: TRADUCCION DIRECTA.1. ARBURUA MORDAZA, MORDAZA MORDAZA 2. MORDAZA DE MORDAZA, MORDAZA del MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA

FRANCES: TRADUCCION INVERSA.1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. ALBERTI MUNANTE, MORDAZA BRUYAT DE MORDAZA, MORDAZA MORDAZA Andree CHAOUI DE MORDAZA, Fouzia MORDAZA MORDAZA, MORDAZA MORDAZA LAGALICE DE ARRIZ, MORDAZA MELERO DE MORDAZA, MORDAZA MORDAZA MORDAZA, MORDAZA MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA

ALEMAN: TRADUCCION DIRECTA.1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. DIRLEWANGER DE MOULD, MORDAZA MORDAZA ECHEGOYEN DE MORDAZA, MORDAZA GEHRI MORDAZA, MORDAZA MORDAZA MORDAZA SCHUBERT, MORDAZA Regine MORDAZA MORDAZA, Yeny MORDAZA OLCHAUSKI MORDAZA, MORDAZA MORDAZA PATOW DE DERTEANO, MORDAZA MORDAZA MORDAZA MORDAZA, MORDAZA MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA SEDE: MORDAZA